31.12.2009
30.12.2009
23.12.2009
Ich liebe die Musik !!!
( ' ""()
((")' )
( /¿"(,,)
1.000.000 KISSES
xx ( ' ""()
x ("( 'o', ) x x
x (")(")(,,)
4 U.. 'Coz U R So
SWEET!
10.12.2009
02.12.2009
Robbie Williams and good night
I sit and wait
Does an angel contemplate my fate
And do they know
The places where we go
When we're grey and old
'Cause I' ve been told
That salvation lets their wings unfold
So when I'm lying in my bed
Thoughts running through my head
And I feel that love is dead
I'm loving angels instead
Chorus:
And through it all she offers me protection
A lot of love and affection
Whether I'm right or wrong
And down the waterfall
Wherever it may take me
I know that life won't break me
When I come to call she won't forsake me
I'm loving angels instead
When I'm feeling weak
And my pain walks down a one way street
I look above
And I know I'll always be blessed with love
And as the feeling grows
She brings flesh to my bones
And when love is dead
I'm loving angels instead
29.11.2009
28.11.2009
26.11.2009
23.11.2009
Auch der Tod gehört zum Leben
Genau das, ist mir widerfahren, mit meinem besten Freund, zu seinen Ehren, möchte ich es hier hineinsetzen, denn seine Schwester hat nach seinem Tod , die Wohnung, alles Private von ihm , ins Internet gesetzt.
Ich konnte nichts tun, aber Facebook hat sie , leider nicht ihn, herausgeworfen.
Ansonsten führt sie all seine Konten weiter.
--------------------------------------------------------------------------------
"Internetleichen"
Wenn Tote digital weiterleben
BRISANT | 23.11.2009 | 17:15 Uhr
Viele, die den Verlust eines lieben Menschen zu verkraften haben, wollen damit endgültig abschließen und nicht immer wieder erinnert werden. Kein leichtes Unterfangen, was das Internet angeht. Einen Toten aus dem Netz zu löschen ist schwer - auch rechtlich gesehen.
Vor allem Eltern können es kaum ertragen, im Internet ständig ihren toten Kindern zu "begegnen".
Tote im Netz - bei 15,5 Millionen Nutzern allein beispielweise bei "StudiVZ" kommt das immer häufiger vor. Aber wie finden Angehörige die Spuren von Verstorbenen im Netz? Und vor allem: Was können sie gegen deren Missbrauch tun - zum Beispiel bei beleidigenden Kommentaren im Gästebuch des Toten, oder beim Missbrauch mit seinem Online-Banking-Passwort? Und wem gehören die Fotos, Daten, Passwörter oder persönlichen Profilseiten der Verstorbenen in Internet-Netzwerken? Das alles liegt bisher in einer rechtlichen Grauzone. "Auf der einen Seite gibt es eine vermögensrechtliche Komponente, die den Erben gehört. Das ist erbrechtlich so geregelt", sagt Rechtsanwalt Harald Bock. "Auf der anderen Seite gibt es eine persönlichkeitsrechtliche Komponente. Das hat mit der Erbschaft gar nichts zu tun. Das geht an die nächsten Verwandten."
Diese Unsicherheit haben Firmen wie "Legacy Locker" und andere schon als Geschäftsidee entdeckt: Sie bieten etwa an, Passwörter bei ihnen zu hinterlegen, die dem Erben hinterher ausgehändigt werden - als Schlüssel zum digitalen Nachlass. Experten warnen vor solchen Angeboten. "Sämtliche Kennworte online zu übersenden und zu hinterlegen, etwas Unsichereres kann man sich kaum vorstellen", so Bock.
Unterschiedliche Vorgehensweisen
Anbieter sozialer Netzwerke gehen mit ihren verstorbenen Usern unterschiedlich um. "Facebook" beispielsweise bietet erst seit wenigen Wochen ein Formular an. Dort kann jeder einen User melden, der verstorben ist. Als Beweis reicht schon eine Todesanzeige in der Zeitung. "StudiVZ" dagegen prüft per Sterbeurkunde, ob der User wirklich tot ist, und setzt dann auf eine individuelle Lösung. "Das Profil kann zum Beispiel als eine Art Kondolenzbuch stehen bleiben", sagt Geschäftsführer Markus Berger de Léon. "Die Angehörigen können aber auch sagen, dass sie alle Inhalte des Profils gelöscht werden sollen. Das Profil kann auch für eine bestimmte Zeit noch abrufbar sein." Für Rechtsanwalt Harald Bock gibt es nur eine saubere Lösung: Wenn feststeht, dass der Kunde verstorben ist, müssen seiner Meinung nach alle Daten gelöscht werden.
Zuletzt aktualisiert: 23. November 2009, 17:00 Uhr
Engel fliegen einsam
Weißt Du wie die Dichter schreiben, hast Du je einen gesehn?
Dichter schreiben einsam
Weißt Du wie die Maler malen, hast Du je einen gesehn?
Maler malen einsam
Weißt Du wie die Engel fliegen, hast du je einen gesehn?
Engel fliegen einsam
Und weißt du wie ich mich jetzt fühle, hast Du je daran gedacht?
Du und ich gemeinsam?
Engel fliegen einsam, Du und ich gemeinsam
Engel fliegen einsam, niemals mehr alleinsein
Engel fliegen einsam, Du und ich gemeinsam
Engel fliegen einsam, niemals mehr alleinsein
Weißt Du wie die Träumer schlafen, hast Du je einen gesehn?
Träumer schlafen einsam
Weißt Du wie die Feen verzaubern, hast Du je eine gesehn?
Feen verzaubern einsam
Weißt Du wie die Engel fliegen, hast Du je einen gesehn?
Engel fliegen einsam
Ich weiß es geht Dir ganz genauso, was hast Du mit mir gemacht?
Du und ich gemeinsam?
Engel fliegen einsam, Du und ich gemeinsam
Engel fliegen einsam, nur mit Dir alleinsein
Engel fliegen einsam, Du und ich gemeinsam
Engel fliegen einsam, niemals mehr alleinsein
Dann bin ich aufgewacht
und ich hab nachgedacht
dann hab ich laut gelacht
weil man sowas nicht macht, ahahahahaa
Engel fliegen einsam, Du und ich gemeinsam
22.11.2009
Engel- Rammstein-

Wer zu Lebzeit gut auf Erden
wird nach dem Tod ein Engel werden
Den Blick gen Himmel fragst du dann
warum man sie nicht sehen kann
Erst wenn die Wolken schlafen gehen
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein
Gott weiß ich will kein Engel sein
Sie leben hinterm Sonnenschein
getrennt von uns unendlich weit
Sie müssen sich an Sterne krallen (ganz fest)
damit sie nicht vom Himmel fallen
Erst wenn die Wolken schlafen gehen
kann man uns am Himmel sehen
wir haben Angst und sind allein
Gott weiß ich will kein Engel sein
Gott weiß ich will kein Engel sein
Gott weiß ich will kein Engel sein
Erst wenn die Wolken schlafen gehen
kann man uns am Himmel sehen
wir haben Angst und sind allein
Gott weiß ich will kein Engel sein
21.11.2009
MI CORAZÓN- MEU CORAÇÃO
MI CORAZÓN
¿ Quién vive en mi corazón?
El amor que dio sentido a mi vida,
La canción que nunca olvidé...
El cariño que doy con afecto,
La amistad que siempre cultivé...
Los buenos momentos que pasé...
Muchas emociones vividas que siempre recordaré..
En él.... bajo siete llaves...
Mientras viva...
Todo eso guardaré..!
português
MEU CORAÇÃO
Quem vive no meu coração?
O amor que deu sentido a minha vida,
A canção que nunca esqueci...
O carinho que dou com afeto,
A amizade que sempre cultivei...
Os bons momentos que passei
Muitas emoções vividas que sempre recordarei..!
Nele...debaixo sete chaves...
Enquanto viva...
Tudo isso guardarei..!
¿ Quién vive en mi corazón?
El amor que dio sentido a mi vida,
La canción que nunca olvidé...
El cariño que doy con afecto,
La amistad que siempre cultivé...
Los buenos momentos que pasé...
Muchas emociones vividas que siempre recordaré..
En él.... bajo siete llaves...
Mientras viva...
Todo eso guardaré..!
português
MEU CORAÇÃO
Quem vive no meu coração?
O amor que deu sentido a minha vida,
A canção que nunca esqueci...
O carinho que dou com afeto,
A amizade que sempre cultivei...
Os bons momentos que passei
Muitas emoções vividas que sempre recordarei..!
Nele...debaixo sete chaves...
Enquanto viva...
Tudo isso guardarei..!
20.11.2009
The Lovers
The lovers say nothing.
Love is the finest of the silences,
the one that trembles most and is hardest to bear.
The lovers are looking for something.
The lovers are the ones who abandon,
the ones who change, who forget.
Their hearts tell them that they will never find.
They don't find, they're looking.
The lovers wander around like crazy people
because they're alone, alone,
surrendering, giving themselves to each moment,
crying because they don't save love.
They worry about love. The lovers
live for the day, it's the best they can do, it's all they know.
They're going away all the time,
all the time, going somewhere else.
They hope,
not for anything in particular, they just hope.
They know that whatever it is they will not find it.
Love is the perpetual deferment,
always the next step, the other, the other.
The lovers are the insatiable ones,
the ones who must always, fortunately, be alone.
The lovers are the serpent in the story.
They have snakes instead of arms.
The veins in their necks swell
like snakes too, suffocating them.
The lovers can't sleep
because if they do the worms ear them.
They open their eyes in the dark
and terror falls into them.
They find scorpions under the sheet
and their bed floats as though on a lake.
The lovers are crazy, only crazy
with no God and no devil.
The lovers come out of their caves
trembling, starving,
chasing phantoms.
They laugh at those who know all about it,
who love forever, truly,
at those who believe in love as an inexhaustible lamp.
The lovers play at picking up water,
tattooing smoke, at staying where they are.
They play the long sad game of love.
None of them will give up.
The lovers are ashamed to reach any agreement.
Empty, but empty from one rib to another,
death ferments them behind the eyes,
and on they go, they weep toward morning
in the trains, and the roosters wake into sorrow.
Sometimes a scent of newborn earth reaches them,
of women sleeping with a hand on their sex, contented,
of gentle streams, and kitchens.
The lovers start singing between their lips
a song that is not learned.
And they go on crying, crying
for beautiful life.
- Jaime Sabines
Translated by W.S. Merwin
LOS AMOROSOS
Los amorosos callan.
El amor es el silencio más fino,
el más tembloroso, el más insoportable.
Los amorosos buscan,
los amorosos son los que abandonan,
son los que cambian, los que olvidan.
Su corazón les dice que nunca han de encontrar,
no encuentran, buscan.
Los amorosos andan como locos
porque están solos, solos, solos,
entregándose, dándose a cada rato,
llorando porque no salvan al amor.
Les preocupa el amor. Los amorosos
viven al día, no pueden hacer más, no saben.
Siempre se están yendo,
siempre, hacia alguna parte.
Esperan,
no esperan nada, pero esperan.
Saben que nunca han de encontrar.
El amor es la prórroga perpetua,
siempre el paso siguiente, el otro, el otro.
Los amorosos son los insaciables,
los que siempre ¡qué bueno! han de estar solos.
Los amorosos son la hidra del cuento.
Tienen serpientes en lugar de brazos.
Las venas del cuello se les hinchan
también como serpientes para asfixiarlos.
Los amorosos no pueden dormir
porque si se duermen se los comen los gusanos.
En la obscuridad abren los ojos
y les cae en ellos el espanto.
Encuentran alacranes bajo la sábana
y su cama flota como sobre un lago.
Los amorosos son locos, sólo locos,
sin Dios y sin diablo.
Los amorosos salen de sus cuevas
temblorosos, hambrientos,
a cazar fantasmas.
Se ríen de las gentes que lo saben todo,
de las que aman a perpetuidad, verídicamente,
de las que creen en el amor como en una lámpara de inagotable aceite.
Los amorosos juegan a coger el agua,
a tatuar el humo, a no irse.
Juegan el largo, el triste juego del amor.
Nadie ha de resignarse.
Dicen que nadie ha de resignarse.
Los amorosos se avergüenzan de toda conformación.
Vacíos, pero vacíos de una a otra costilla,
la muerte les fermenta detrás de los ojos,
y ellos caminan, lloran hasta la madrugada
en que trenes y gallos se despiden dolorosamente.
Les llega a veces un olor a tierra recién nacida,
a mujeres que duermen con la mano en el sexo, complacidas,
a arroyos de agua tierna y a cocinas.
Los amorosos se ponen a cantar entre labios
una canción no aprendida.
Y se van llorando, llorando
la hermosa vida.
- Jaime Sabines
The lovers say nothing.
Love is the finest of the silences,
the one that trembles most and is hardest to bear.
The lovers are looking for something.
The lovers are the ones who abandon,
the ones who change, who forget.
Their hearts tell them that they will never find.
They don't find, they're looking.
The lovers wander around like crazy people
because they're alone, alone,
surrendering, giving themselves to each moment,
crying because they don't save love.
They worry about love. The lovers
live for the day, it's the best they can do, it's all they know.
They're going away all the time,
all the time, going somewhere else.
They hope,
not for anything in particular, they just hope.
They know that whatever it is they will not find it.
Love is the perpetual deferment,
always the next step, the other, the other.
The lovers are the insatiable ones,
the ones who must always, fortunately, be alone.
The lovers are the serpent in the story.
They have snakes instead of arms.
The veins in their necks swell
like snakes too, suffocating them.
The lovers can't sleep
because if they do the worms ear them.
They open their eyes in the dark
and terror falls into them.
They find scorpions under the sheet
and their bed floats as though on a lake.
The lovers are crazy, only crazy
with no God and no devil.
The lovers come out of their caves
trembling, starving,
chasing phantoms.
They laugh at those who know all about it,
who love forever, truly,
at those who believe in love as an inexhaustible lamp.
The lovers play at picking up water,
tattooing smoke, at staying where they are.
They play the long sad game of love.
None of them will give up.
The lovers are ashamed to reach any agreement.
Empty, but empty from one rib to another,
death ferments them behind the eyes,
and on they go, they weep toward morning
in the trains, and the roosters wake into sorrow.
Sometimes a scent of newborn earth reaches them,
of women sleeping with a hand on their sex, contented,
of gentle streams, and kitchens.
The lovers start singing between their lips
a song that is not learned.
And they go on crying, crying
for beautiful life.
- Jaime Sabines
Translated by W.S. Merwin
LOS AMOROSOS
Los amorosos callan.
El amor es el silencio más fino,
el más tembloroso, el más insoportable.
Los amorosos buscan,
los amorosos son los que abandonan,
son los que cambian, los que olvidan.
Su corazón les dice que nunca han de encontrar,
no encuentran, buscan.
Los amorosos andan como locos
porque están solos, solos, solos,
entregándose, dándose a cada rato,
llorando porque no salvan al amor.
Les preocupa el amor. Los amorosos
viven al día, no pueden hacer más, no saben.
Siempre se están yendo,
siempre, hacia alguna parte.
Esperan,
no esperan nada, pero esperan.
Saben que nunca han de encontrar.
El amor es la prórroga perpetua,
siempre el paso siguiente, el otro, el otro.
Los amorosos son los insaciables,
los que siempre ¡qué bueno! han de estar solos.
Los amorosos son la hidra del cuento.
Tienen serpientes en lugar de brazos.
Las venas del cuello se les hinchan
también como serpientes para asfixiarlos.
Los amorosos no pueden dormir
porque si se duermen se los comen los gusanos.
En la obscuridad abren los ojos
y les cae en ellos el espanto.
Encuentran alacranes bajo la sábana
y su cama flota como sobre un lago.
Los amorosos son locos, sólo locos,
sin Dios y sin diablo.
Los amorosos salen de sus cuevas
temblorosos, hambrientos,
a cazar fantasmas.
Se ríen de las gentes que lo saben todo,
de las que aman a perpetuidad, verídicamente,
de las que creen en el amor como en una lámpara de inagotable aceite.
Los amorosos juegan a coger el agua,
a tatuar el humo, a no irse.
Juegan el largo, el triste juego del amor.
Nadie ha de resignarse.
Dicen que nadie ha de resignarse.
Los amorosos se avergüenzan de toda conformación.
Vacíos, pero vacíos de una a otra costilla,
la muerte les fermenta detrás de los ojos,
y ellos caminan, lloran hasta la madrugada
en que trenes y gallos se despiden dolorosamente.
Les llega a veces un olor a tierra recién nacida,
a mujeres que duermen con la mano en el sexo, complacidas,
a arroyos de agua tierna y a cocinas.
Los amorosos se ponen a cantar entre labios
una canción no aprendida.
Y se van llorando, llorando
la hermosa vida.
- Jaime Sabines
19.11.2009
weisse Katzen


Ich liebe meine weissen Katzen und sie sind hier:
Valentino Rossi und Romeo
Rossi und Romeo 2
Uns DREI gibt es nur zusammen
Dies, habe ich aus dem Profil eines Bekannten abgeschrieben, hoffe, er ist mir nicht böse, sonst nehme ich es heraus.

Persönliches
Nur die Philosophie ist oft schöner als die Realität.
Warum? Ganz einfach.
Die Realität zeigt uns, dass wir oft träumen,
Dass wir unsere Wünsche nur in einer Richtung sehen wollen oder bewegen,
Nur von uns aus nehmen oft an . . . Es wäre die einzige und die beste Möglichkeit. Die Liebe ist alles und alles ist Liebe.
Sie kennt und hat keine Grenze limitiert sich nicht nur an einer Person, an einem Objekt an einem Erlebnis. Sie hat ein weiteres Spektrum
Man kann vieles lernen. Die Fähigkeit zu Lieben? Glaube ich nicht
Wenn du die Erde bist und für mich brennst wirst du anschließend mehr
Kreativität und Frchtbarkeit entwickeln. Wenn ich das Feuer bin, kann ich nur brennen, wenn mich die Erde nicht
erlöscht. Ein Gleichgewicht zwischen den beiden Elementen ist fast unmöglich zu erreichen.
Fast!
18.11.2009
15.11.2009
14.11.2009
Ich habe einem Bekannten ein Gedicht geschrieben.....es gefällt mir selber richtig gut

Verregneter Tag
Guten Tag, ich bin ein Regentropfen.
Ich hoffe doch, du magst mich, denn ich kann sehr lieb sein, auch wenn ich etwas nass bin. Doch ich bin lustig. Du gehst im Regen spazieren, du bist ganz durchnässt, aber dir macht es nichts aus, denn der Regen bin ja ich, der auf deinem Körper tanzt.
Du spürst die Tropfen. Sie gleiten an deinem Körper herunter. Es gefällt dir. Immer tiefer rinne ich an dir herunter. Jetzt bin ich an einem Punkt, da geht nichts weiter. Warum nur?
Zu Hause angekommen, ziehst du dich aus. Jetzt wandele ich mich um in ein Handtuch, um deinen Körper zu trocknen. Offensichtlich gefällt es dir. Immer heftiger werden deine Bewegungen. Auch ich werde jetzt ganz verrückt nach dir. Jetzt geht's erst richtig los.
Etwas später, als wir uns haben, gehen wir noch etwas spazieren. Es ist wunderschön. Du sagst, so schön war es lange nicht mehr. Du kannst sehr lieb sein. Deine Augen funkeln. In deinem Blick lese ich, was du möchtest. Auch ich sage nicht nein. Das kann so schön sein!
10.11.2009
Die Liebe

DIE LIEBE
„Ich liebe Dich“ man sehr schnell spricht.
Doch was das bedeutet, weiß manch einer nicht!
Nur drei kurze Worte, überhaupt nicht viel,
drücken aus, was man dem andern sagen will.
Ich möchte’ es jetzt einfach mal probieren,
und diese drei Worte interpretieren.
Wenn du besäßest allen Reichtum der Welt,
könntest alles machen was dir gefällt.
Hättest das Privileg, Wunder zu tun,
wärst gegen alle Krankheiten immun,
erreichtest überall und immer dein Ziel.
Ohne die Liebe wäre das nicht viel!
Könntest du alle Sprachen auch sprechen.
Mit deinen Kräften Mauern durchbrechen.
Würdest dem andern geben was er begehrt.
Ohne die Liebe ist das leider nichts wert!
Liebe hat immer mit dir Geduld.
Sie glaubt dir alles, vergibt dir die Schuld.
Sie ist immer freundlich und zum Geben bereit,
und nimmt sich auch immer für dich Zeit.
Sie lässt keinen Neid und Egoismus zu,
prahlt nicht von sich, lässt dich auch in Ruh.
Sie wird dich niemals auch nu einmal verletzen.
Sie will nur dein ganzes Herz besetzen.
Sie wird niemals wütend, bleibt immer gerecht,
und hat Mitleid mit dir, wenn es dir geht mal schlecht.
Stets bietet sie dir ihre Hilfe an,
gibt die Hoffnung nie auf und tut was sie kann.
Doch sie verträgt keine Lüge, will die Wahrheit pur,
und erfreut sich an dir, sieht deine Schönheit nur.
Auch wenn dein Kleid ist voll dunkler Flecken,
will sie es mit ihrem Mantel bedecken.
Wenn dir alles Leid dieser Welt widerfährt
tröstet sie dich, es in Freude umkehrt
.
Eifersucht kennt sie nicht, weil mit Leidenschaft
diese nur sucht, was Leiden schafft.
Immer wieder tut sie dir vertrauen,
um das, was schief lief, neu aufzubauen.
Sie verträgt alles, erfüllt all dein Sehnen,
und wischt aus deinen Augen sogar deine Tränen.
Niemals ist sie unsicher oder schwankt.
Sie ist kostbar und wertvoll, hat immer Bestand.
Auch wenn alles vergeht in der Zeiten Lauf.
Die Liebe jedoch hört niemals auf.
Spiel nicht mit ihr, du kannst sie vertreiben,
und dann am Ende wirst einsam du bleiben!
Halt sie gut fest, sie will alles dir geben,
sie ist das Wiichtigste in deinem Leben.
09.11.2009
27.10.2009
26.10.2009
25.10.2009
Bist Du sensibel ?Estas romantico ?
Dann kannst Du aufgrund der Musik, die ich liebe, was ich so schreibe schon ganz vieles über mich erfahren
Er ist weinend gegangen-Lambada -
Er ist weinend gegangen, er, der einst nur mich zum Weinen brachte
Er ist weinend gegangen, er, der einst nur mich zum Weinen brachte
Wird er jetzt weinen, wenn er sich an eine Liebe erinnert,
die er eines Tages nicht mehr bewahren konnte?
Wird er jetzt weinen, wenn er sich an eine Liebe erinnert,
die er eines Tages nicht mehr bewahren konnte?
Die Erinnerung wird ihn begleiten, egal wo er hingeht
Die Erinnerung wird für immer da sein, egal wo er hingeht
Die Sonne und das Meer tanzen, wenn man sie anschaut,
lässt einen die Liebe den Verstand verlieren
Ich werde weinen, wenn ich mich an diese Liebe erinnere,
Die für einen Tag, einen Moment wirklich war
Die Erinnerung wird ihn begleiten, egal wo er hingeht,
Die Erinnerung wird für immer da sein, egal wo er hingeht.
Wird er jetzt weinen, wenn er sich an eine Liebe erinnert,
Die er eines Tages nicht mehr bewahren konnte?
Ein Lied - lachen und weinen, Melodie einer Liebe,
ein Moment der in der Luft schwebt.
Nicht alles , was lustig aussieht, ist es auch,
genauso , wie ICH
hier im Original
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Chorando estara ao lembrar de um amor
Que um dia nao soube cuidar
Chorando estara ao lembrar de um amor
Que um dia nau soube cuidar
A recordacao vai estar com ele aonde for
A recordacao vai estar pre sempre aonde for
Danca sol e mar guardarei no olhar
O amor faz perder encontar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um instante foi rei
A recordacao vai estar com ele aonde for
A recordacao vai estar pre sempre aonde zu for
Chorando estara ao lembrar di um amor
Que um dia nao soube cuidar
Cancao riso e dor melodia de amor
Um momento que fica no ar
Ay, ay, ay
Losenta Lambada
Er ist weinend gegangen, er, der einst nur mich zum Weinen brachte
Wird er jetzt weinen, wenn er sich an eine Liebe erinnert,
die er eines Tages nicht mehr bewahren konnte?
Wird er jetzt weinen, wenn er sich an eine Liebe erinnert,
die er eines Tages nicht mehr bewahren konnte?
Die Erinnerung wird ihn begleiten, egal wo er hingeht
Die Erinnerung wird für immer da sein, egal wo er hingeht
Die Sonne und das Meer tanzen, wenn man sie anschaut,
lässt einen die Liebe den Verstand verlieren
Ich werde weinen, wenn ich mich an diese Liebe erinnere,
Die für einen Tag, einen Moment wirklich war
Die Erinnerung wird ihn begleiten, egal wo er hingeht,
Die Erinnerung wird für immer da sein, egal wo er hingeht.
Wird er jetzt weinen, wenn er sich an eine Liebe erinnert,
Die er eines Tages nicht mehr bewahren konnte?
Ein Lied - lachen und weinen, Melodie einer Liebe,
ein Moment der in der Luft schwebt.
Nicht alles , was lustig aussieht, ist es auch,
genauso , wie ICH
hier im Original
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Chorando estara ao lembrar de um amor
Que um dia nao soube cuidar
Chorando estara ao lembrar de um amor
Que um dia nau soube cuidar
A recordacao vai estar com ele aonde for
A recordacao vai estar pre sempre aonde for
Danca sol e mar guardarei no olhar
O amor faz perder encontar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um instante foi rei
A recordacao vai estar com ele aonde for
A recordacao vai estar pre sempre aonde zu for
Chorando estara ao lembrar di um amor
Que um dia nao soube cuidar
Cancao riso e dor melodia de amor
Um momento que fica no ar
Ay, ay, ay
Losenta Lambada
Ich habe es nie gelernt, mich zu verabschieden
Não aprendi a dizer adeus
Não sei se vou me acostumar
Olhando assim nos olhos teus
Sei que vai ficar nos meus
A marca desse olhar
Não tenho nada pra dizer
Só o silêncio vai falar por mim
Eu sei guardar a minha dor
E apesar de tanto amor
Vai ser melhor assim
CHORUS:
Não aprendi a dizer adeus
Mais tenho que aceitar
Que amores em e vão
São aves de verão
Se pensa em me deixar
Que seja então feliz
Não aprendi a dizer adeus
mas, deixo você ir
Sem lágrimas no olhar
Se adeus me machuca
O inverno vai passar
E apaga a cicatriz
Não tenho nada pra dizer
Só o silêncio vai falar por mim
Eu sei guardar a minha dor
E apesar de tanto amor
Vai ser melhor assim
24.10.2009
19.10.2009
Ein Freund
Einen Freund mußt du suchen wie nichts auf der Welt
Jemand, der da ist, geht's dir einmal nicht gut,
und der, was er kann, für dich dann auch tut,
der Zeit für dich hat, viel Zeit jederzeit,
und zu dir steht in Freud und in Leid,
der gern mit dir froh ist, der gern mit dir lacht,
der Spaß versteht und Gaudi mitmacht.
Und selbst, wenn alles um dich herum fällt,
dich nicht ausläßt und jetzt erst recht zu dir hält,
jemand, der da ist, wie es auch steht,
durch dick und durch dünn für dich geht,
ein Mensch, auf den man todsicher baut,
vor dem man denken darf, sogar laut.
Wenn du so jemand kennst, paß auf immerdar,
denn das ist ein Freund, und Freunde sind rar.
Freunde kannst du nicht kaufen für noch so viel Geld,
einen Freund mußt du suchen wie nichts auf der Welt.
Helmut Zöpfl
Jemand, der da ist, geht's dir einmal nicht gut,
und der, was er kann, für dich dann auch tut,
der Zeit für dich hat, viel Zeit jederzeit,
und zu dir steht in Freud und in Leid,
der gern mit dir froh ist, der gern mit dir lacht,
der Spaß versteht und Gaudi mitmacht.
Und selbst, wenn alles um dich herum fällt,
dich nicht ausläßt und jetzt erst recht zu dir hält,
jemand, der da ist, wie es auch steht,
durch dick und durch dünn für dich geht,
ein Mensch, auf den man todsicher baut,
vor dem man denken darf, sogar laut.
Wenn du so jemand kennst, paß auf immerdar,
denn das ist ein Freund, und Freunde sind rar.
Freunde kannst du nicht kaufen für noch so viel Geld,
einen Freund mußt du suchen wie nichts auf der Welt.
Helmut Zöpfl
17.10.2009
Liebe mich, so wie ich bin
Ich bin hier, weil ich gefunden werden möchte, suche einen tollen Mann, der eine tolle, reife Frau, einen Kumpel,eine echte Freundin , Liebesbeziehung und vieles mehr , sucht und keine Partnervermittlung nutzen möchte.
Komme gerne mit ins Ausland.Mehr dazu, bitte schreibe mir , Freue mich über Post. Hablo Espanol , English und Deutsch.
Comprendo Portugues(Brasil)
Komme gerne mit ins Ausland.Mehr dazu, bitte schreibe mir , Freue mich über Post. Hablo Espanol , English und Deutsch.
Comprendo Portugues(Brasil)